Cock-a-doddle-do
(so war das vor 55 Jahren)
Ungefähr so lange ist es her,
der erste Schritt für mich in eine Fremdsprache, Lesson One, die erste Lektion:
Hello, Mister Pig. Is it Mr. Pig? Yes, it is Mr. Pig.
Aha, wir sehen ein Schwein im
Frack und mit Zylinder und fragen uns, ob er es wirklich ist. Und zack, dort
kommt schon die Braut:
Hello Mistress Pig. Is it Mrs. Pig? Yes,
it is Mrs. Pig. Weißes Kleid, Schleier –
alles, wie es sich gehört.
Alles klar, die Schweinerei
ist komplett zur Hochzeit.
Wir Pänz hinterfragten das
auch nicht lange, wurden mit stimmhaftem S gebeutelt, nie war es gut genug.
Wieso eigentlich wurde erst gegrüßt, dann hinterfragt und bejaht, nein, das war
kein Problem – das kam erst noch:
By the farm is a cock. Cock-a-doodle-do!!!
Da hörte sich doch alles auf
– der Hahn auf dem Hof schrie nicht Kikeriki??? Nein, in England rief er:
Cock-a-doodle-do. Und das ist eingebrannt hängengeblieben – diese sonderbare
Vokabel habe ich nie vergessen.
Und jetzt hier, auf der
Insel, der isle, Pardon: isla rufen nebenan die Hähne – und ich antworte mit
Cock-a-doodle-do. Aber ich bin sicher, hier wird etwas ganz anderes herausposaunt,
oder?
( NOVA – BITTE
ÜBERNEHMEN! )
Nachtrag 30.5.
Danke, liebe Nova, für die freundlichen Ergänzungen
NOVA (klick)
Nachtrag 30.5.
Danke, liebe Nova, für die freundlichen Ergänzungen
*lautlacht*....
AntwortenLöschen"meine Hähne und Hühner" in der Nachbarschaft sind leider weg....kein Rudi mehr und ich bin wirklich sehr traurig :-((((, denn nun sind dort Ziegen (OK, die mag ich auch) aber leider ein viel zu kleiner Verschlag, und danaben noch ein wunderschöner Schäferhund der mir sowas von leid tut. Der kann sich gerade mal um die Achse drehen, boa, könnte über die neuen Nachbarn echt k*****
So, aber nun zum Cock-a-doodle-do. Ich habe echt herzhaft gelacht und auch sofort überlegt was unsere ersten Englischworte gewesen sind. Kurioserweise kann ich mich daran gar nicht mehr erinnern, nur noch an ein Lied das wir zur Begrüßung immer gesungen haben:
Good Morning, good morning good morning to you, good morning Mrs. (ups-Name weg), and how do you do ♫♫
Dafür habe ich noch einen Französischtext einer Lektion im Kopf....keene Ahnung warum^^
Tja, also wegen der Sprache habe ich bis dato auch immer noch ein Kikeriki hier rausgehört, aber vielleicht schaffe ich es heute mal einen Hahn im Monasterio zu befragen, also wenn er mich dann versteht dann sollte er eigentlich antworten, oder??!!!
Liebe Grüssle
N☼va
....übrigens, muss ich nun diese Nachricht verbrennen??? (bei bitte übernehmen musste ich an die alte Sendung "Cobra. bitte übernehmen" denken)
AntwortenLöschen...übernommen, Auftrag erledigt ;-))
AntwortenLöschenVom Link auf Novas Blog hier hin gefunden, frage ich mich, wieso habe ich diesen Blog nicht schon früher mal entdeckt!
AntwortenLöschenSchon allein das Intro oben verspricht sehr viel amüsanten Lesestoff.
Mit kollegialem Gruß
Hans
danke Anke - äh, Hans! Komme gerade von der Nachbarinsel von NOVA zurück - erst mal wieder ankommen.
AntwortenLöschenIch werde in Kürze mal bei Dir schauen - mach's gut!